FLEUR ADCOCK – AT THE CROSSING
… do they say gay? no time for that … do they say foreign? they say young … Hermes wings, thought; definite wings pg. 70 POETRY REVIEW, WINTER 2011 THE SEASONAL WORLD THE POETRY SOCIETY
… do they say gay? no time for that … do they say foreign? they say young … Hermes wings, thought; definite wings pg. 70 POETRY REVIEW, WINTER 2011 THE SEASONAL WORLD THE POETRY SOCIETY
του ποιητή πια μόνη -θεόθεν- σωτηρία λύσις παρηγόρηση μένει η κοιλάς με τις τριανταφυλλιές ο έστι μεθερμηνευόμενο η κοιλάδα των ροδώνων σελ. 206 ΥΨΙΛΟΝ 2007 ΠΟΙΗΜΑΤΑ ανθολόγηση και μετάφραση ΝΤΕΪΒΙΝΤ ΚΟΝΟΛΙ